0

Conditions générales de vente

1. Domaine d'application

1.1 Les conditions générales de vente (CGV) ci-après s'appliquent exclusivement aux relations commerciales avec COOL SA. Celles-ci sont contraignantes, même sans référence particulière, pour l'ensemble des relations commerciales actuelles et futures de tous les clients avec COOL SA. Toute dérogation doit être formulée par écrit.

1.2 COOL SA se réserve le droit de modifier les présentes CG à tout moment. La version des CG en vigueur au moment de la commande fait foi et ne peut pas être modifiée unilatéralement pour cette commande. Les conditions de la clientèle contraires ou divergentes des présentes CG ne sont pas reconnues.

1.3 L'offre de produits et de services dans la boutique en ligne s'adresse exclusivement à une clientèle domiciliée en Suisse ou au Liechtenstein. Les livraisons sont effectuées exclusivement à des adresses en Suisse ou au Liechtenstein.

1.4 L'offre est valable tant que le produit peut être trouvé via le moteur de recherche de la boutique en ligne et/ou que le stock est suffisant. Les commandes de quantités non usuelles pour un ménage peuvent être refusées sans justification.

2. offre et conclusion du contrat

2.1 Les offres de COOL SA figurant dans les publicités, les listes de prix, les prospectus, les annonces et la boutique en ligne sont sans engagement et non contraignantes. Les informations sur les produits figurant dans nos documents de vente/boutique en ligne (dessins, illustrations, dimensions, poids et autres prestations) ne sont données qu'à titre indicatif et ne constituent pas une garantie de caractéristiques, sauf si elles sont expressément désignées comme contraignantes par écrit.

2.2 Le contrat de vente est conclu pour les produits et les services dès que le client passe commande par la boutique en ligne, par e-mail, par fax ou par téléphone.

2.3 Le client est informé de l'arrivée d'une commande en ligne au moyen d'une confirmation de commande générée automatiquement par COOL SA à l'adresse e-mail qu'il a indiquée. La réception de la confirmation de commande générée automatiquement ne constitue pas une promesse que le produit pourra effectivement être livré. Elle indique simplement au client que la commande passée a été reçue par la boutique en ligne et que le contrat avec COOL AG a donc été conclu sous réserve de la possibilité de livraison et de l'indication correcte du prix.

2.4 Si un acheteur dépasse sa limite de crédit en passant une commande, nous sommes libérés de notre obligation de livraison.

3. les prix

3.1 Les prix des produits et services de COOL SA s'entendent nets, en francs suisses (CHF), départ entrepôt COOL SA, TVA et taxes légales comprises. COOL SA se réserve le droit de modifier à tout moment les prix des produits et services proposés. Les prix indiqués dans notre confirmation de commande font foi.

3.2 Les frais annexes, par exemple les frais d'emballage et d'expédition/de livraison (fret/transport), ne sont pas compris dans les prix et sont à la charge du client, tout comme la TVA.

3.3 Les taxes légales et réglementaires (SUISA/taxes anticipées de recyclage) ne sont pas indiquées séparément dans chaque cas, mais sont incluses dans chaque produit soumis à ces taxes.

3.4 Les prestations supplémentaires payantes commandées, comme par exemple le montage, l'élimination, les extensions de garantie, les assurances, etc. sont mentionnées séparément dans le panier et sur la facture.

4. Conditions de livraison/livraison

4.1 Sauf garantie écrite expresse contraire, les délais de livraison indiqués par COOL AG ne doivent être considérés que comme des valeurs indicatives. L'indication d'une date de livraison est faite en toute bonne foi, mais sans garantie. Cela vaut notamment en cas de retard de livraison, par exemple suite à des problèmes de réapprovisionnement chez le fabricant/fournisseur.

4.2 Les livraisons partielles sont autorisées. Des événements inévitables tels que force majeure, grèves, etc. autorisent COOL SA à suspendre la livraison ou, le cas échéant, à résilier le contrat.

4.3 COOL SA choisit les moyens de transport et le mode d'expédition. Si l'acheteur demande qu'il en soit autrement, il supporte les frais supplémentaires.

4.4 Pour les produits et services de COOL AG, le client dispose de toutes les options de livraison et de retrait indiquées dans la boutique en ligne sous "Mode de livraison". L'adresse de livraison du client doit être située en Suisse ou au Liechtenstein et, si nécessaire, être facilement accessible par camion. Si ce n'est pas le cas, le client assume les éventuelles conséquences financières.

4.5 Si l'adresse de livraison n'est pas la même que l'adresse de facturation, il incombe au client de s'assurer que l'accès au lieu d'utilisation est possible et garanti. Le client doit vérifier que le produit passe par les accès (p. ex. cage d'escalier, portes, etc.). Si le produit ne peut pas être transporté jusqu'au lieu d'utilisation, le client en assume les éventuels frais supplémentaires.

4.6 Si le client ne prend pas livraison des produits commandés à la date de livraison convenue ou indiquée, COOL SA peut résilier le contrat (annulation) et facturer au client les frais de livraison occasionnés et les éventuelles pertes de valeur.

4.7 Si le client souhaite venir chercher les produits commandés dans notre magasin de retrait et qu'il ne le fait pas dans les 14 jours civils suivant la mise à disposition pour le retrait, COOL SA peut résilier (annuler) le contrat.

5. transfert des risques

5.1 Si le client vient chercher la marchandise au magasin de retrait de COOL SA, le risque est transféré au client au moment de la remise de la marchandise.

5.2 Si COOL SA expédie la marchandise au client, le risque est transféré au client au moment de la remise de la marchandise par le transporteur au client.

6. réception et contrôle

6.1 Le client est tenu de contrôler la marchandise immédiatement après la livraison ou l'enlèvement. Les défauts non résolus doivent être signalés à COOL SA dans les 5 jours. En cas de livraison avec des dommages dus au transport, le client doit en outre dresser immédiatement un procès-verbal des dommages, qu'il doit faire viser par le transporteur.

6.2 Les défauts cachés doivent être signalés dès qu'ils sont découverts.

6.3 Les défauts selon les points 6.1 et 6.2 doivent être signalés par écrit. Les réclamations tardives et non formulées par écrit entraînent la déchéance de la garantie mentionnée au point 6.4.

6.4 En cas de garantie, COOL SA a le droit, à son choix : - de remplacer la marchandise contestée contre sa restitution, - de rembourser le prix d'achat - ou de rembourser la moins-value de la marchandise tout en maintenant le contrat de vente. En cas de non-notification dans les délais, toute garantie et tout autre droit du client s'éteignent, à moins que le dommage ou le défaut n'ait pas été décelable lors du contrôle de réception requis.

7. conditions de paiement

7.1 Variantes de paiement/paiement

Le client dispose des possibilités de paiement proposées comme moyen de paiement dans la boutique en ligne sous "Mode de compensation". Les paiements doivent être effectués en francs suisses. En cas de paiement par carte de crédit ou autre moyen de paiement immédiat, le débit est effectué lors de la commande. Le paiement en espèces n'est possible que dans notre boutique de retrait.

Sauf accord écrit contraire, toutes les factures de COOL AG sont payables à 30 jours nets à compter de la date de la facture, sur le compte indiqué.

En cas de paiement anticipé, la livraison n'a lieu qu'après réception du paiement. Les produits en stock chez COOL AG sont réservés jusqu'à l'expiration du délai de paiement d'au moins 30 jours civils. Cela concerne également les produits qui sont d'abord commandés à l'extérieur, mais qui sont traités et expédiés par notre entrepôt. Pour les produits qui sont livrés directement à nos clients par un commerçant ou un distributeur externe, la commande externe n'est effectuée qu'après réception du paiement.

7.2 Retard de paiement

Après l'expiration du délai de paiement convenu, le client est en retard de paiement sans rappel. Il n'y a pas de frais de rappel pour le rappel de paiement et le premier rappel. En cas de deuxième rappel, COOL SA peut faire valoir des frais de rappel de 20 francs ainsi qu'un intérêt de retard de 5%. Tous les frais de rappel et d'encaissement en cas de retard d'acceptation ou de paiement sont à la charge de l'acheteur.

En cas de retard de paiement de la part du client, COOL SA est en droit, sans avertissement particulier, de suspendre totalement ou partiellement toutes les autres livraisons au client jusqu'à ce que ses créances soient remboursées ou garanties. Toutes les conséquences découlant d'une telle suspension des livraisons sont exclusivement à la charge du client.

7.3 Réserve de propriété

Les produits commandés restent la propriété de COOL SA jusqu'à leur paiement intégral à COOL SA. COOL SA est en droit de procéder à une inscription correspondante dans le registre des pactes de réserve de propriété. Avant le transfert de propriété, la mise en gage, le transfert de propriété à titre de sûreté, le traitement ou la transformation sont interdits sans l'accord exprès de COOL SA.

8. retour de produits

8.1 Le renvoi de produits par le client est possible dans les 8 jours suivant la date de livraison, nécessite l'accord préalable de COOL SA et s'effectue aux frais et aux risques du client. Les produits doivent être retournés dans leur emballage d'origine et accompagnés d'une description détaillée des erreurs/défauts. Tout retour est exclu pour les produits d'approvisionnement, les logiciels ouverts, les produits soldés ou les produits marqués en conséquence.

8.2 COOL AG se réserve le droit de retourner au client, à ses frais et à ses risques, les produits dont l'emballage d'origine est manquant, défectueux ou décrit, ou les produits qui ne sont plus en parfait état.

8.3 En cas de retour de marchandises qui n'est pas dû à une faute de COOL SA, la valeur de la marchandise sera créditée au client sur la base du prix inférieur en cas de baisse de prix intervenue entre-temps. COOL SA se réserve en outre le droit de prélever des frais de traitement.

9. garantie

9.1 Le client ou l'acheteur des produits, c'est-à-dire le client final, est responsable du choix, de la configuration, de la mise en œuvre et de l'utilisation des produits ainsi que des résultats obtenus. Le client prend acte du fait que COOL AG ne procède à aucun contrôle d'entrée des produits livrés par les fabricants ou les fournisseurs. Le délai de garantie commence à courir à la date de livraison.

9.2 Le client privé (consommateur ayant l'intention de passer une commande pour un usage privé) bénéficie de droits de garantie dans le cadre du droit en vigueur. Pour les clients professionnels (consommateurs ayant l'intention de passer une commande pour un usage professionnel), les droits de garantie sont exclus.

9.3 Le client bénéficie des droits de garantie du fabricant dans l'étendue et le cadre accordés par ce dernier. Le client est tenu de s'informer au préalable pour savoir si le fabricant ou COOL AG est responsable du traitement de la garantie. C'est le processus du fabricant ou de COOL AG qui fait foi. Les frais de livraison à COOL AG sont à la charge du client. Les frais de renvoi au client sont pris en charge par COOL AG. La réparation du défaut s'effectue, au choix de COOL SA, par le remplacement du produit, la réparation de la pièce défectueuse ou l'établissement d'un avoir à la valeur actuelle. Si, lors de l'expertise du produit défectueux, il s'avère que le défaut a été causé par le client lui-même, COOL SA peut exiger des frais de traitement et/ou le client peut faire réparer le produit à ses frais. COOL SA décline toute responsabilité, dans les limites légales, pour les dommages directs ou indirects éventuellement causés par des défauts.

9.4 Si le fabricant du produit propose son propre service d'échange, la société se réserve le droit de renvoyer le client vers le fabricant.

10. responsabilité

10.1 COOL SA n'est responsable que des dommages directs et uniquement si le client prouve qu'ils ont été causés par une faute grave de COOL SA ou des tiers mandatés par COOL SA. La responsabilité est limitée au prix de la livraison/du service concerné.

10.2 Toute autre responsabilité de COOL SA, de ses auxiliaires et des tiers mandatés par COOL SA pour des dommages de toute nature est exclue. En particulier, le client ne peut en aucun cas prétendre à la réparation de dommages qui n'ont pas été causés au produit lui-même, comme notamment la perte de production, la perte d'utilisation ou de données, la perte de commandes, le manque à gagner ainsi que d'autres dommages indirects ou consécutifs.

10.3 COOL SA s'engage à céder au client les éventuelles prétentions en responsabilité reconnues par le fabricant/fournisseur.

11. protection des données

La déclaration de protection des données publiée sur la boutique en ligne de COOL SA fait partie intégrante des présentes CGV. En acceptant les présentes CG, le client déclare également accepter la déclaration de protection des données.

12. lieu de juridiction

Le ressort du tribunal est le siège de COOL SA. Le rapport juridique est soumis au droit suisse.

 

Août 2018

Vous êtes sûr de vous?